POÉZIA U FULLU: FERENČUHOVÁ/ŠULEJ

POÉZIA U FULLU: FERENČUHOVÁ/ŠULEJ

RedakciaKultúra9.11.2019

Autorské čítanie dvoch výrazných predstaviteľov súčasnej poézie.

Šéfredaktor časopisu Vlna a reprezentant experimentálnej poézie Peter Šulej a filmová vedkyňa, prekladateľka a poetka Mária Ferenčuhová predstavia svoju najnovšiu tvorbu.

Hlavnou myšlienkou projektu Poézia u Fullu, ktorý z verejných zdrojov podporil Fond na podporu umenia, je priblížiť milovníkom modernej literatúry tvorbu žijúcich básnikov, a to nielen domácich, ale aj zahraničných.

Peter Šulej vydal básnické zbierky: prvá trilógia Porno (1994), Kult (1996), Pop (1998), v jednom vydaní ako Prvá trilógia (2010) a tzv. Modrá trilógia Návrat veľkého romantika (2001), Archetypálne leto (2003) a Koniec modrého obdobia (2008). Je spoluautorom projektu Generator x: Hmlovina (1999) a autorom dvoch zbierok sci-fi poviedok: Misia (1995), za ktorú získal Cenu Karla Čapka za najlepšiu novelu a Elektronik Café (2001). V roku 2003 mu v Katovickom vydavateľstve Ars Cameralis vyšiel výber z poézie pod názvom Wierzse. Je spoluautorom štyroch tanečných predstavení: Love In Bilingual Motion (námet, texty 2004) a Anjel 2 (koncept, texty, 2008), Všetko, čo mám rada (texty, 2012) a Objekty výskumu (koncept, 2013). V roku 2009 mu vyšiel vo vydavateľstve LCA román História. V roku 2013 vychádza Generator x_2: Nové kódexy v autorskom zložení Habaj / Macsovszký / Šulej. Je aj autorom viacerých rozhlasových hier. Jeho poézia a próza bola preložená do mnohých európskych jazykov a odznela na medzinárodných festivaloch. Naposledy výbery z jeho poézie knižne vyšli v chorvátskom preklade pod názvom Povratak velikog romantičara (2013) a v macedónskom preklade pod názvom Industrijalna ljubav (2015). Začiatkom roka 2018 vychádza v macedónštine román História. Autor je jedným z hlavných predstaviteľov experimentálnej poézie. Je šéfredaktorom časopisu o súčasnej kultúre a umení Vlna. Posledná zbierka poézie vyšla na konci roku 2014 s názvom Nódy. V roku 2016 vychádza román Spolu (nominácia na cenu Anasoft litera).

Mária Ferenčuhová je poetka, prekladateľka a filmová bádateľka. V rokoch 2003 – 2018 prednášala dejiny a teóriu dokumentárneho filmu na Vysokej škole múzických umení v Bratislave. Venuje sa predovšetkým rétorike a poetike dokumentárneho filmu. Z francúzštiny prekladá prózu, poéziu aj odbornú literatúru. Napísala štyri básnické knihy: Skryté titulky (2003), Princíp neistoty (2008), Ohrozený druh (2012) a Imunita (2016), ktorá jej vyniesla viacero ocenení (Kniha roka Pravda 2016, Cena Nadácie Tatrabanky 2017, Cena Bibliotéky 2017) a bola preložená do francúzštiny, slovinčiny, ukrajinčiny a srbčiny. Samostatné knižné výbery z jej poézie vyšli vo Veľkej Británii, v Macedónsku a v Grécku. Je autorkou filmologickej publikácie Odložený čas. Filmové pramene, historiografia, dokumentárny film (2009) a spoluautorkou a zostavovateľkou kníh Dokumentárny film v krajinách V4 (2014) a Nový slovenský film (2015).

Info: ruzomberok@sng.sk

© 2025 Žijem v Ružomberku Ochrana súkromia